
Целью этого Дня является привлечение внимания общественности и властей многих стран к проблемам глухих и слабослышащих людей. В мире на языке жестов общается несколько миллионов человек. В некоторых государствах этот язык официально признан – большинство новостных программ, детских или познавательных передач продублированы для людей с проблемами слуха, а специалисты, которые работают в социальной сфере или полиции должны владеть основными приёмами жестовой речи.
Сурдопереводчики осваивают достаточно сложную науку: во-первых, они овладевают язык жестов, понятный глухим людям во всём мире, а, во-вторых, пальцевой азбукой (дактилологией), при помощи которой такие люди говорят на языке той страны, где они проживают. Это разные понятия, т.к. жестовые знаки передают целые слова, а пальцевый алфавит воспроизводит звуки речи буква за буквой. Данная наука затрагивает столь широкий спектр вопросов, что сами сурдопереводчики признаются, совершенствоваться в ней можно всю жизнь, да и заскучать уж точно не придётся. Довольно часто профессиональным сурдопереводом начинают заниматься дети глухонемых родителей, т.е. те, кто вырос в «глухой» среде.
Сурдопереводчиков во всём мире не хватает, а между тем к ним ежедневно приходят тысячи заявок о необходимой помощи на приёме у врача, в суде, налоговой инспекции, органах социальной защиты. Этот День и посвящён людям такой необходимой и благородной профессии, которые выполняют чрезвычайно ответственную и гуманную миссию в обществе, они облегчают и делают более полноценной жизнь неслышащих людей.
Липницкая Полина,
журналист портала «103.by»